हरि ॐ

अथर्ववेद (Atharvaved)

अथर्ववेद (कांड 7)

अथर्ववेद: | सूक्त: 37
अ॒क्ष्यौ नौ॒ मधु॑संकाशे॒ अनी॑कं नौ स॒मञ्ज॑नम् । अ॒न्तः कृ॑णुष्व॒ मां हृ॒दि मन॒ इन्नौ॑ स॒हास॑ति ॥ (१)
हे पत्नी! मेरी और तेरी आंखें शहद के समान मधुर हों अर्थात्‌ हम एकदूसरे के प्रति अनुरक्त हों. हमारी आंखों का अग्रभाग काजल से युक्त हो. तू मुझे हृदयंगम कर अर्थात्‌ ऐसा प्रयत्न कर, जिस से मैं तेरा प्रिय बन सकूं. हम दोनों का मन समान कार्य करने वाला हो. (१)
O wife! May my and your eyes be as sweet as honey, that is, we are attached to each other. The front of our eyes should be equipped with mascara. Make me heartbroken, that is, try to make me dear to you. We both have the same mind. (1)