हरि ॐ

यजुर्वेद (Yajurved)

अध्याय 31 के सभी मंत्र

यजुर्वेद अध्याय 31 के सभी मंत्र हिंदी अर्थ के साथ

यजुर्वेद (अध्याय 31)

यजुर्वेद:
स॒हस्र॑शीर्षा॒ पुरु॑षः सहस्रा॒क्षः स॒हस्र॑पात्।स भूमि॑ꣳ स॒र्वत॑ स्पृ॒त्वाऽत्य॑तिष्ठद्दशाङ्गु॒लम् ॥ (१)
परम पुरुष हजारों सिर वाला, हजारों नेत्रों वाला व हजारों पैर वाला है. वह परम पुरुष सारे ब्रह्मांड को घेर कर भी दस अंगुली ऊपर अधिष्ठित है. (१)
The supreme man is thousands of heads, thousands of eyes and thousands of legs. That supreme man surrounds the entire universe and is installed above ten fingers. (1)

यजुर्वेद (अध्याय 31)

यजुर्वेद:
पुरु॑षऽए॒वेदꣳ सर्वं॒ यद्भू॒तं यच्च॑ भाव्यम्।उ॒तामृ॑त॒त्वस्येशा॑नो॒ यदन्ने॑नाति॒रोह॑ति ॥ (२)
जो हो चुका है और जो होने वाला है वह परम पुरुष ही है. वह अमरता का स्वामी है. जो अन्न से बढ़ोतरी पाते हैं, उन के भी वही स्वामी हैं. (२)
What has happened and what is going to happen is the supreme man. He is the master of immortality. He is also the master of those who grow from food. (2)

यजुर्वेद (अध्याय 31)

यजुर्वेद:
ए॒तावा॑नस्य महि॒मातो॒ ज्यायाँ॑श्च॒ पूरु॑षः।पादो॑ऽस्य॒ विश्वा॑ भू॒तानि॑ त्रि॒पाद॑स्या॒मृतं॑ दि॒वि ॥ (३)
परम पुरुष अत्यंत महिमावान है. इस के चरणों में सभी प्राणी हैं. इस का एक भाग पृथ्वी पर है, जिस में सब प्राणी हैं और तीन भाग स्वर्गलोक में स्थित हैं. (३)
The Supreme Personality of Godhead is very glorious. At the feet of this are all beings. One part of this is on earth, in which all beings are and three parts are located in paradise. (3)

यजुर्वेद (अध्याय 31)

यजुर्वेद:
त्रि॒पादू॒र्ध्व उदै॒त्पुरु॑षः॒ पादो॑ऽस्ये॒हाभ॑व॒त् पुनः॑।ततो॒ विष्व॒ङ् व्यक्रामत्साशनानश॒नेऽअ॒भि ॥ (४)
परम पुरुष के तीन पैर ऊर्ध्वलोक में समाए हुए हैं. एक भाग में इहलोक समाहित है. जड़, चेतन सभी इस के इस पैर में समाहित हैं. (४)
The three legs of the Supreme Personality of Godhead are embedded in the vertical world. One part contains this world. The root, the conscious are all contained in this leg of this. (4)

यजुर्वेद (अध्याय 31)

यजुर्वेद:
ततो॑ वि॒राड॑जायत वि॒राजो॒ऽअधि॒ पूरु॑षः।स जा॒तोऽअत्य॑रिच्यत प॒श्चाद् भूमि॒मथो॑ पु॒रः ॥ (५)
उस परम पुरुष से विराट्‌ उपजा. विराट्‌ से सृष्टि उपजी. उस से भूमि पैदा हुई फिर जीव पैदा हुए. (५)
Huge stems from that Supreme Man. Creation stems from the universe. From that the land was born and then the creatures were born. (5)

यजुर्वेद (अध्याय 31)

यजुर्वेद:
तस्मा॑द्य॒ज्ञात् स॑र्व॒हुतः॒ सम्भृ॑तं पृषदा॒ज्यम्।प॒शूँस्ताँश्च॑क्रे वाय॒व्यानार॒ण्या ग्रा॒म्याश्च॒ ये ॥ (६)
उस विराट्‌ के यज्ञ से घी प्राप्त हुआ, जिस से सब को आहुति दी जाती है. उसी विराट्‌ से पक्षी, पशु, गांव के जीव, जानवर उपजे. (६)
Ghee was obtained from the sacrifice of that great man, from which everyone is sacrificed. Birds, animals, village animals, animals were born from the same vast sky. (6)

यजुर्वेद (अध्याय 31)

यजुर्वेद:
तस्मा॑द्य॒ज्ञात् स॑र्व॒हुत॒ऽऋचः॒ सामा॑नि जज्ञिरे।छन्दा॑सि जज्ञिरे॒ तस्मा॒द्यजु॒स्तस्मा॑दजायत ॥ (७)
उस विराट्‌ यज्ञ रूपी पुरुष से ऋग्वेद प्रकटा. उसी से सामवेद प्रकटा. उसी से यजुर्वेद प्रकट हुआ. उसी से अथर्ववेद का प्रादुर्भाव हुआ. (७)
The RigVeda appeared from that great yajna-like man. From that, samaveda appears. From that yajurveda appeared. From that, atharvaveda originated. (7)

यजुर्वेद (अध्याय 31)

यजुर्वेद:
तस्मा॒दश्वा॑ऽअजायन्त॒ ये के चो॑भ॒याद॑तः।गावो॑ ह जज्ञिरे॒ तस्मा॒त् तस्मा॑ज्जा॒ताऽअ॑जा॒वयः॑ ॥ (८)
उसी विराट्‌ यज्ञ रूपी पुरुष से दोनों ओर दांतों वाले जीव उपजे. उसी से घोड़े उपजे. उसी से बकरियां उपजी. उसी से भेड़ आदि उपजे. (८)
From the same great yajna-like man, creatures with teeth on both sides were born. Horses came from it. Goats grew from it. Sheep etc. were grown from it. (8)
Page 1 of 3Next →