हरि ॐ

यजुर्वेद (Yajurved)

यजुर्वेद 8.34

अध्याय 8 → मंत्र 34 - संस्कृत मंत्र, हिंदी अर्थ और English translation

यजुर्वेद:
यु॒क्ष्वा हि के॒शिना॒ हरी॒ वृष॑णा कक्ष्य॒प्रा। अथा॑ नऽइन्द्र सोमपा गि॒रामुप॑श्रुतिं॑ चर। उ॒प॒या॒मगृ॑हीतो॒ऽसीन्द्रा॑य त्वा षोड॒शिन॑ऽए॒ष ते॒ योनि॒रिन्द्रा॑य त्वा षोड॒शिने॑ ॥ (३४)
हे इंद्र! आप हरि नामक घोड़े हैं. आप शत्रुनाशी हैं. तेज गति वाले घोड़े आप को मनुष्यों के यज्ञ में लेने आते हैं. यजमान ऋषियों की श्रेष्ठ प्रार्थनाओं से आप की उपासना करते हैं. सोमरस को इंद्र देव के लिए कलश में ग्रहण किया गया है. यह इंद्र देव के लिए मूल स्थान है. वे सोलह कलाओं वाले हैं. हम सोलह कलाओं बाले इंद्र के लिए आप को ग्रहण करते हैं. (३४)
O Indra! You are a horse named Hari. You are an enemy. High-speed horses come to take you to the yagna of humans. The hosts worship you with the best prayers of the sages. Somras has been taken in the kalash for Indra Dev. This is the original place for Indra Dev. They have sixteen arts. We embrace you for sixteen arts bala Indra. (34)